Der Partikel 'Po' ist im Kosovo-Albanischen besonders häufig vertreten.
Damit wird der Verlauf einer Handlung oder Frage betont. Man sagt damit aus, dass man gerade gerade dabei ist, eine Tätigkeit auszuführen oder leitet eine Frage damit explizit ein.
Durch das Weglassen des Partikels wird der Satz nicht falsch, sondern wird lediglich 'dialektfrei' und entspricht nicht mehr dem gegischen Dialekt
Beispielsätze
Albanisch | Deutsch |
---|---|
Çka po bon? | Was machst du? |
A po don? | Möchtest du? |
A po vjen? | Kommst du? |
Albanisch | Deutsch |
---|---|
Ne po shkojmë me hanger dicka? | Wir gehen etwas essen. |
Une po shkoj te shpia. | Ich gehe nach Hause. |
Une nuk po du me ardh. | Ich möchte nicht kommen. |
Weitere Beispiele zum Sätze bilden findest du auch im Kapitel Der Satzbau im Albanischen